吴建豪中文不好,剧本上写满拼音
吴建豪最近被勒令彻底洗脱“ABC”调调,为台湾新偶像剧《下一站,幸福》撂下英文。
台视、三立新偶像剧《下一站,幸福》10月4日首播,拍这部剧,为了让吴建豪的单眼皮看起来有漫画男的感觉,他必须戴上瞳孔放大片。最让吴建豪苦恼的就是中文,他的剧本上密密麻麻写满罗马拼音,让人眼花撩乱。
三立都会台总监陈玉珊说,当初的确有人问:“为什么是吴建豪?”但就跟之前拍《败犬女王》也有人质疑杨谨华一样,陈玉珊对吴建豪充满信心。
女主人公安以轩为戏特别剪了从未尝试过的浏海,吴建豪也染了温暖的发色,还戴上瞳孔放大片,果然在双鱼座导演陈慧翎细腻的镜头下,他呈现稳重味道。吴建豪笑道:“导演告诉我,她的朋友以前觉得我脏脏的,看了片花后,也对我改观了。”
陈玉珊为了让中文很差的吴建豪了解这部戏到底在讲什么,特别约了陈慧翎,花了两天时间口述,让他彻底贴近男主人公的内心世界。陈玉珊也规定吴建豪,在记者面前绝对不要讲一句英文,而且要穿贴身衬衫、展现肌肉线条,别穿宽大的衣服或垮裤。